返回第198章 在巴黎掀起的侠义风暴  小颗栗子首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

们朗读着。

报纸被他牢牢抓着,有些地方已经被汗水浸得有些发软。

他的声音在嘈杂的背景音中显得有些吃力,但每个字都充满了力量。

“达达尼昂先生毫不犹豫地拔出了他的剑,面对着数倍于己的红衣主教卫队,只为捍卫他刚刚结识的朋友的荣誉!”

“砰!”

一个满脸煤灰的年轻学徒,激动地将手中的扳手砸在工作台上,发出一声巨响。

“这才他妈的是我们想看的故事!”他涨红了脸,大声吼道。

“那些贵族老爷们的故事里,除了毒药就是私通!只有这个叫达达尼昂的小子才懂,就算穷得叮当响,架也要打得漂漂亮亮!”

周围的工人们爆发出粗野但畅快的笑声。

另一个工人接过话头,他的声音沙哑而有力:

“那个米歇尔说得对,‘人人为我,我为人人’!老板想让我们互相拆台,好压我们的工钱。我们就要像火枪手一样,拧成一股绳!”

这句口号,好似一道闪电,照亮了他们被压抑已久的内心。

很快,“人人为我,我为人人”成了他们之间心照不宣的暗号。

当工头准备组织一场罢工时,他不再需要费力地去说服每一个人。

他只需要在油灯下,用低沉的声音问一句:“伙计们,为了荣誉?”

而回应他的,将是十几只紧握着扳手和铁锤的手,以及一句整齐划一的怒吼:

“人人为我,我为人人!”

而在索邦区文学院附近的咖啡馆里,一场截然不同的“战斗”也正在上演。

贫穷但思想活跃的学生们,正为了米歇尔和大仲马的文学地位展开激烈的辩论。

一个穿着体面、显然家境不错的学生,高举着一份《世纪报》,激动地喊道:

“《玛戈王后》才是真正的法兰西史诗!它根植于我们真实的历史,每一个人物都有据可考!”

他的话音未落,一个穿着破旧外套、头发乱糟糟的学生直接跳上了油腻的桌子。

他手里挥舞着一份《小巴黎人》,声音盖过了全场。

“历史不过是用来挂小说的钉子!大仲马写的是宫廷的腐臭,米歇尔写的才是男人的脊梁!”

“米歇尔给了我们骨气!他告诉我们,一个外省的穷小子,也能靠着一把剑和三个朋友,在巴黎闯出名堂!”

“说得好!”

支持《小巴黎人》的学生们纷纷响应,咖啡馆里顿时乱作一团。

显然,双方都一致认为,语言上的辩论已经无法解决文学上的分歧。

他们决定采用一种更“火枪手”的方式来一决胜负。

于是,在咖啡馆老板惊恐的注视下,一场以法棍面包为剑的“决斗”开始了。

面包屑在空中飞舞,伴随着学生们模仿着书中情节的呐喊。

“为了王后!”

“为了法兰西!”

巴黎第七区塞纳河左岸,荣军院洒满阳光的庭院里。

一群参加过拿破仑战争的老兵,正围坐在一起,享受着难得的清闲。

事实上,这群为法兰西真流过血的英雄们的处境十分尴尬

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页