返回第189章 全欧洲同日上市与柏林大学的那个男人  小颗栗子首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

是一项不可能完成的任务。我的印刷厂,绝无可能为此停下所有正在进行的工作”

默里将信纸放下,脸上没什么表情。

这在他的预料之中。

“柏林的赖默尔先生呢?”他问。

助手递上了另一封信,神情更加的凝重。

“情况更糟。赖默尔先生说,莱比锡的雷克拉姆已经听到了风声。”

“雷克拉姆?”

听到这个名字,默里不禁皱起了眉头。

这个名字在欧洲出版界,可是相当的臭名昭著。

这位德国的盗版商钻德意志法律空子。

疯狂盗印歌德、席勒全集,售价仅仅是正版的五分之一,垄断了德语区低价市场。

甚至歌德都被薅羊毛到死。

歌德1832年去世,雷克拉姆1833年就出了《浮士德》盗版。

一年狂卖了50万册,而歌德继承人一分钱没拿到。

但也拿他没办法。

因为他的操作是完全合法的。

“赖默尔先生警告我们,一旦《约翰克里斯朵夫》在伦敦上市,不出一个星期,雷克拉姆的廉价德文版就会铺满整个德意志地区。我们根本没有机会。”

办公室的气氛简直压抑得让人喘不过气。

一个又一个坏消息接踵而至。

维也纳的合作方担心作品中对宫廷的批判会引来审查。

罗马的联系人则抱怨手稿的运送速度太慢,根本来不及。

每一个问题,都像一座无法逾越的大山。

挡在默里的宏伟计划面前。

“先生或许,我们应该先专注于英国本土的发行?”

助手小心翼翼地提议道。

“等作品在伦敦大获成功,再考虑欧洲的推广也不迟。”

这无疑是最稳妥,也是最理智的选择。

但默里却缓缓地摇了摇头。

他沉默地看着桌上那一堆充满了质疑和困难的信件。

浑浊的眼睛里,却闪烁着某种兴奋的光。

困难?这恰恰是乐趣所在。

如果一切都顺风顺水,那还有什么意思?

他拿起那封来自柏林的信,又看了一遍。

片刻之后,他忽然笑了起来。

“雷克拉姆这个贪婪的家伙,他既是我们的敌人,也可以成为我们最强大的盟友。”

助手愣住了,完全不明白老板的意思。

“给他写一封信。”默里靠在椅背上,手指轻轻敲击着桌面,整个人散发出一股老谋深算的劲头。

“就说,我,约翰默里,愿意将《约翰克里斯朵夫》在整个德语区的独家、正版授权,交给他来发行。”

“什么?!”助手惊得差点跳起来。“先生,您疯了吗?那是雷克拉姆!是我们的敌人!”

“不,他不是敌人,他只是个商人。”默里摆了摆手,示意他冷静。

“告诉他,我不要一分钱的授权费。我只有一个条件。”

默里的嘴角勾起一抹弧度,像一只算计得逞的老狐狸。

“他必须保证,在指定的日期,让德文版的《约翰克里斯朵夫

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页